Консультация для родителей по изучению татарского языка. Консультация для родителей "изучаем татарский язык" консультация на тему

Муниципальное дошкольное образовательное учреждение

«Детский сад общеразвивающего вида №4 «Гномик»

Мензелинского муниципального района Республики Татарстан.

Консультация

Готовила:

Галиева Ф.Р воспитатель

Эффективные формы и методы обучения татарскому языку детей дошкольного возраста с учетом ФГОС



Обучение языку - планомерный, целенаправленный процесс развития познавательных способностей детей, усвоения ими системы элементарных знаний об окружающем и соответствующего словаря, формирования речевых умений и навыков.Мы рассмотрим только некоторые эффективные формы и методы обучения татарскому языку. Воспитатели применяют разные формы и методы в зависимости от намеченных целей и поставленных задач. Также они учитывают и возрастные особенности детей. Метод обучения - это совокупность приемов и способов организации познавательной деятельности детей, взаимодействия воспитателя и воспитанников. Метод обучения языку реализуется в единстве целенаправленных деятельностей воспитателя и детей, движении к усвоению знаний, овладению соответствующими речевыми умениями и навыками, предусмотренными содержанием обучения. Форма обучения - внешняя сторона организации познавательной деятельности детей, осуществляемого по установленному порядку, в определенном режиме. Существует огромное множество форм обучения. Воспитатели по обучению татарскому языку выбирают и применяют те формы обучения, которые эффективны для решения поставленных задач.

Основными формами обучения татарскому языку в дошкольных учреждениях являются: обучение в повседневной жизни и в непосредственно образовательной деятельности. Эффективной формой - обучение во время НОД, на которых решаются определенные задачи речевого развития в дошкольном детстве, в самом благоприятном периоде овладения языком. Главной целью НОД по обучению татарскому языку является формирование правильной устной речи детей. Развитие устной речи, овладение элементарными формами разговорной речи, формирование речевых навыков и умений не происходит стихийно, а под руководством воспитателя. Ребенок в повседневной жизни (во время прогулок, одевания, умывания, организованной игровой деятельности и в других типичных ситуациях) не обращает внимания на определенные языковые явления, речевые образцы и не следует им. Во время НОД дети фиксируют свое внимание на них, которые становятся предметом его осознания. Образовательная деятельность помогает компенсировать дефицит общения родителей с ребенком. Воспитатели осуществляют образовательная деятельность в групповой форме. Обучение в группе является занимательным и эффективным, потому что языковые ситуации отрабатываются в диалогах, в играх и таким образом преодолевается языковой барьер. Воспитатель создает в группе обстановку непринужденного общения и дети разговаривают на татарском языке, слушают речь других и осуществляется взаимовлияние речи друг на друга. Известно, что у каждого ребенка индивидуальная скорость восприятия информации, поэтому некоторым требуется больше времени и усилий на усвоение материала. В таких случаях воспитатели прибегают к индивидуальной форме обучения. Образовательная деятельность в такой форме может быть рекомендована в случае боязни общения, страха перед ошибками и недопониманием. Такая форма обучения - это отличная возможность эффективно освоить татарский язык. Одна из важнейших форм обучения - игра. Игра является ведущим видом деятельности детей дошкольного возраста. Она также является и методом обучения татарскому языку. Во время игры дети, сами того не замечая, усваивают определенную лексику, овладевают языковыми умениями, речевыми навыками и таким образом у детей развиваются основы коммуникативной компетенции. Они обучаются правильному произношению слов, построению связного высказывания, закрепляют и активизируют татарскую лексику. Один из эффективных методов обучения - использование информационных и коммуникативных технологий, то есть использование компьютера, Интернета, телевизора, видео, DVD, CD, мультимедиа, аудиовизуального оборудования, то есть всего того, что может представлять широкие возможности для коммуникации. Применение данного метода в обучении татарскому языку способствует индивидуализации обучения и мотивированности речевой деятельности. Детям интересен материал с использованием ИКТ. Во время НОД по обучению татарскому языку мы показываем детям мультфильмы на данном языке, анимационные сюжеты и прослушиваем аудиозаписи. Таким образом, мы погружаем детей в страну татарского языка. Они очень быстро схватывают семантическую основу языка и быстро начинают говорить сами. Присутствие носителя языка способствуют успешному усвоению материала. Также дети заучивают некоторые фразы. Для обучения татарского языка ИКТ служит «сырьем», на основе которого мы составляем свои презентации, слайд-фильмы, осуществляем свои образовательные проекты, создавая тем самым многочисленные варианты и методы работы, которые помогут разнообразить и усовершенствовать образовательную деятельность. В настоящее время отдельное место в воспитательно-образовательном процессе ДОУ отводится компьютерным дидактическим играм. Образовательная деятельность с применением компьютерных игр очень интересна дошкольникам. Интерактивные дидактические игры способствуют всестороннему развитию творческой личности ребенка. У ребенка развивается: восприятие, зрительно-моторная координация, образное мышление; познавательная мотивация, произвольная память и внимание; умение построить план действий, принять и выполнить задание.

Огромное значение в обучении ребенка языку имеют вопросы воспитателя ребенку, но данный метод не оценен практикой. Когда воспитатель ставит вопрос, ребенок думает, соображает и подбирает подходящее слово из своей лексики. Таким образом, мы упражняем ребенка в овладении языком. Опыт показывает, что умело и вовремя заданные вопросы резко меняют в лучшую сторону язык ребенка: выбор нужного слова, логичность речи. Поручения, вызывающие у ребенка выполнение по слову определенного действия, также являются отличным методом в решении многих программных задач, в частности для уточнения, активизации словаря ребенка. Беседа - богатый метод, применимый к большинству сторон развития языка ребенка. Рассказывание детей, в частности пересказ, успешно применяется для развития связной речи, активизации словаря. Как было сказано ранее, методы обучения языку разнообразны. Их разнообразием должен пользоваться воспитатель, чтобы наиболее доступным и интересным для ребенка путем разрешить поставленные задачи. Выбор методов обуславливается возрастом детей и поставленными для решения задачами. Нужно строить обучение татарскому языку таким образом, чтобы упражнять детей в речевых умениях и навыках, чтобы формировать у них первые элементарные знания об окружающем.

Язык - основное средство приобщения к национальной культуре, источник народной мудрости. Обучение детей татарскому языку в детском саду- одна из самых сложных методических задач. Но сейчас стало интереснее преподавать татарский язык русскоязычным детям дошкольного возраста. Если раньше в преподавании языков доминировали академичность, теория, то сейчас идет обращение к практике ориентированности, мультимедийности, обучения с помощью игр, сказок, мультфильмов. То есть дети теперь учатся играя.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Язык - основное средство приобщения к национальной культуре, источник народной мудрости. Обучение детей татарскому языку в детском саду- одна из самых сложных методических задач. Но сейчас стало интереснее преподавать татарский язык русскоязычным детям дошкольного возраста. Если раньше в преподавании языков доминировали академичность, теория, то сейчас идет обращение к практике ориентированности, мультимедийности, обучения с помощью игр, сказок, мультфильмов. То есть дети теперь учатся играя.

Игра - естественная форма детского существования. И самый прямой путь к достижению взаимопонимания с ребенком лежит через игровое действие.

Но любая стрессовая ситуация может уничтожить желание ребенка играть, а следовательно, отпадет необходимость в использовании им иностранной речи. Поэтому педагогу следует помнить, что поддержать интерес к игре можно лишь при сохранении положительно окрашенного эмоционального фона на занятии. Поэтому дети на занятиях должны не утомляться, быть раскрепощенными, сохранять заинтересованность. Чем более комфортны условия на занятиях, тем интенсивнее происходит усвоение иноязычной речи. Игра с детьми требует от воспитателя высокого профессионализма, пробуждения многих способностей и талантов.

На занятиях обучение татарскому языку можно организовать на следующих этапах :

первый этап - ознакомление детей с новыми словами;

второй этап - повторение пройденного материала;

третий этап - закрепление, активное пользование языком.

В ходе занятия, воспитатель ставит перед собой следующие задачи:

Воспитывать у детей любовь к родному краю, к её природе и бережное отношение к ней;

Вызвать у детей интерес к историческому прошлому родного края;

Воспитывать патриотические чувства у детей, гордость и уважение к прошлому и настоящему родного края;

Познакомить детей с интересными историческими событиями, трудовой деятельностью, культурой, бытом и праздниками татарского народа.

На самом первом этапе работы мы включаем игровые упражнения, направленные на выработку мимики, жестов, что является основным действием к театрализованным играм, заодно знакомить детей с новыми словами. На занятиях по обучению языку необходимо практически каждую фразу ввести в сопровождении того или иного жеста и вплоть до полного усвоения фразы сопровождать им. Педагогу часто бывает достаточно показать жест, чтобы ребенок вспомнил необходимое слово.

На втором этапе мы переходим к сюжетно-ролевым играм. Ситуацию речевого общения можно усложнить, введя в игру персонажи (куклу би-ба-бо, игрушку, которые помогают перенести диалог. Дети с удовольствием вступают в беседу, знакомятся с новым персонажем, отгадывают загадки, описывают предметы, которые куклы предлагают рассмотреть.

На следующем третьем этапе, когда развивается речь без зрительной опоры, закрепляются навыки связной речи, можно разыгрывать с детьми театрализованные игры по знакомым произведениям (авторским или фольклорным) . Дети могут инсценировать лишь хорошо известные сказки, рассказы или стихи, в которых большое место занимает диалог и которые при разыгрывании легко превращаются в маленькие пьески или сценки. В игре дошкольник получает удовольствие от самого ее процесса, даже если игра предполагает определенный результат. Испытывая удовольствие от самих игровых действий, ребенок захочет играть в эту игру снова и снова. А играя многократно, можно добиться хороших результатов.

Хорошее усвоение языка, эмоциональное, выразительное воспроизведение его вызывает у детей желание активно пользоваться им.

На занятиях по обучению татарского языка предлагаю детям среднего возраста игрушки, атрибуты, маски зверей для разыгрывания «Репки» , «Колобка» и др., добиваюсь того, чтобы дети передавали настроение, меняли мимику. Дети учатся правильно произносить слова и словосочетания на татарском языке, отвечать на поставленные вопросы, следить за развитием действия.

Вместе с детьми мы смотрим татарские мультфильмы, анимационные сюжеты, которые скачали с сайта Министерства образования и науки Республики Татарстан (montatarstan. ru) . После просмотра обсуждаем, пересказываем сюжет. Когда они слышат знакомые слова, их лица меняются, они радуются.

Бесспорным является положительное влияние двуязычия на развитие памяти, сообразительность, быстроту реакции, математические навыки и логику. Двуязычные дети хорошо учатся и лучше усваивают абстрактные науки, литературу и иностранные языки.

В заключение хочется еще раз отметить, что в процессе изучения татарского языка воспитатель по обучению татарскому языку - воспитатели групп - узкие специалисты ДОУ - родители - все мы важные звенья одной цепочки. Поэтому и результат возможен лишь при условии нашей сплоченной, дружной работы.

Помните о том, что обучение малыша татарскому языку должно доставлять ребенку удовольствие. Если ребенку не нравится то, что вы делаете – прекратите это и попробуйте заниматься по-другому.

Обязательно создавайте мотив для каждого речевого действия малыша: ребенок должен понимать, почему мама говорит на другом языке и зачем ему самому нужно говорить на этом языке.

Совсем маленькие дети овладевают языком на основе имитации, а дети постарше (с 3 лет) – осознанно. Поэтому приемы, которые используются для обучения детей, зависят от их возраста.

Очень важно произносить слова правильно. Иначе малыш усвоит неверное произношение и впоследствии от этого будет очень трудно избавиться. Если вы не уверены, что произносите слово правильно, – уточните произношение по словарю, в котором указана фонетическая транскрипция.

Желательно, чтобы картинки и игрушки, которые вам понадобятся, предназначались исключительно для обучения: сложите их в отдельную коробку – «волшебный сундучок» - и доставайте оттуда только на время занятий. «Волшебный сундучок», а также содержимое в сундучке, должно быть эстетичное, красочное, чтобы увлекало детей.

Содержимое «Волшебного сундучка»

Тематические картинки.

Игрушка - главный герой занятий. Лучше всего использовать перчаточную куклу или марионетку. Игрушки, изображающие людей, животных, транспорт.

Строительный материал.

Материалы для поделок: клей, бумага, краски, кисточки, ножницы, пластилин.

Разноцветные счетные палочки.

Аудиокассеты или диски с записью песенок на татарском языке.

С маленькими детьми совместно можно слепить животных. А затем можно разыграть диалог. Например: Давай познакомимся, познакомь нового друга с другими игрушками и т. д.

Очень увлекательна для детей сказка «Теремок». Для этой сказки можно использовать те же персонажи, которые лепили из пластилина. И все это обыграть с ребенком не навязчиво на татарском языке. Посмотреть мультфильмы, красочные картинки из «волшебного сундучка».

С детьми старшего дошкольного возраста можно поиграть в игру «Кто больше назовет игрушек, животных, продуктов», «Дай команду», «Угости меня». Постепенно, не навязчиво у ребенка появится словарный запас для дальнейшего обучения татарскому языку.


Развитие коммуникативной речи в рамках УМК.

Здравствуйте, уважаемые коллеги, чтобы разобраться в сложившейся ситуации, мы должны сначала сами понять, что такое билингвальный детский сад и для чего он нужен? Билингвализм – это общение, заметьте ОБЩЕНИЕ, на двух государственных языках. Поэтому мы должны направить все силы, на то, чтобы решить те задачи, которые поставило перед ними государство.

А ребенок дошкольного возраста не осознает, зачем нужно знать второй язык. Цель взрослых ему не понятна. Мотивация дошкольников действует по принципу «здесь и теперь», т.е. ребенок не задается отдаленными целями. Он запоминает только то, что ему интересно.

Поэтому процесс обучения татарскому языку русскоязычных детей должен стать доступным, занимательным и интересным, обеспечивая при этом такой уровень усвоения знаний языка, при котором ребенок легко смог бы пользоваться им и быть хорошим партнером в игровой ситуации.

Коммуникативную речь (это диалог) необходимо начинать совершенствовать со средней группы. В программе “Татарча сөйләшәбез” (стр 16-19) даны образцы по всем темам.

Дети в старшей группе в конце года уверенно, без подсказки воспитателя, должны уметь вести диалог между собой, задавая и отвечая на вопросы «Хәлләр ничек? Нинди? Ничә? Нәрсә кирәк?», организовать сюжетную игру Магазин», на любую тему (овощи, мебель, одежда, игрушки), игру «Командир».

В подготовительной группе дети должны уметь задавать и отвечать на вопросы «Хәлләр ничек? Нинди? Ничә? Нәрсә кирәк? Син кем? Бу кем? Бу нәрсә? Ничщ яшь? Нишли? Нишлисең? Кая барасың??» самостоятельно организовать сюжетные игры “Магазин”, “Командир”, “Угостим друзей”, так же покупать билеты, знакомится, разговаривать по телефону.

Воспитатель по обучению татарскому языку в НОД использует такие методы и приемы, которые вызывают у ребенка потребность общаться и употреблять знакомые слова в игре, в естественных ситуациях, то есть в практике, а воспитатели в группах. создавая условия, закрепляют и совершенствуют умения детей вести диалоги, т.е создают единое речевое пространство (где детям комфортно было бы общаться на татарском языке).

Партнерами самого ребенка могут быть не только дети и воспитатель по обучению татарскому языку, но и все педагоги и родители, так как УМК предусматривает совместную работу с детьми педагогов ДОУ, родителей.

Задачи: Для успешной реализации УМК педагогам необходимо закреплять в режимных моментах в течение дня:

Помочь детям запоминать лексический материал;

Учить слушать и слышать речь на татарском языке:

Совершенствовать навыков общения, создавая оптимальные условия для подлинной мотивации детской речи и потребности в ней: разные игровые ситуации, чтобы дети выражали свои просьбы, желания, необходимость чего-либо, проводить игры-драматизации, инсценировки, сюжетно - ролевые игры, дидактические игры.

Воспитывать желание изучить татарский язык;

Вести постоянную работу в тетрадях.

Чтобы заинтересовать родителей, воспитателям необходимо вести систематическую работу, разнообразив ее формы:

Рабочие тетради отдать домой для совместной работы ребенка и родителей;

Предложить домашние задания. Например, короткие диалоги и т.д.

Пригласить в НОД;

Организовать развлечения, используя материалов УМК. Например, кукольные театры и т. д.

Вы сами знаете, что в настоящее время у детей повысился интерес к изучению татарскому языку, увеличилась продуктивность запоминания, а мультимедийность и игровая форма подачи информации снизила эмоциональную напряженность и вселила в детей уверенность в успехе в обучении.

Мы не ставим целью перевести общение русскоязычных детей на татарский язык, но хотелось бы надеяться, что вскоре все наши дети будут свободно общаться (в доступных ситуациях) на двух государственных языках.

Консультация для родителей "Обучение татарскому языку русскоязычных детей"

Бесспорным является положительное влияние двуязычия на развитие памяти, умение понимать, анализировать и обсуждать явления языка, сообразительность, быстроту реакции, математические навыки и логику. Двуязычные дети хорошо учатся и лучше усваивают абстрактные науки, литературу и иностранные языки. Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением.

В условиях новой языковой ситуации в республике формирование человека происходит под влиянием двух национальных культур, традиций, двух систем этических норм речевого и неречевого поведения. Учитывая возрастные особенности детей, и руководствуясь Госстандартом по образованию и воспитанию, в саду проводятся занятия по изучению татарского языка с русскоязычными детьми. В конспектах занятий ставятся такие задачи:

*повышение у детей словарного запаса;

*участие детей в диалогах, развитие у детей памяти, воображения;

*вызвать у детей интерес к татарскому языку;

*воспитывать у детей любовь к родному краю, к её природе и бережное отношение к ней;

*познакомить с историческими памятниками и достопримечательностями города Казани и т. д.

Данная методика была разработана специально для детей – облегчённый вариант, в игровой форме. Они будут учить разговорный язык. Есть норма – к первому классу ребёнок должен знать 167 татарских слов. По мнению разработчиков программы, этого будет достаточно для погружения ребёнка в языковую среду и начала изучения татарского языка по-взрослому – в школе.

В средней группе работаем по проекту «Минем өем» («Мой дом»), который включает в себя следующие темы: «Гаилә», «Ашамлыклар», «Уенчыклар», «Саннар», «Кабатлау». На занятиях используется информационно- коммуникативные технологии, игры- ситуации, наглядные материалы, аудиозаписи, мультфильмы по сказкам татарских писателей. Так же дети выполняют задания на рабочих тетрадях.

Игра является эффективной и доступной формой деятельности при обучении русских детей татарской устной речи. Дети даже не задумываются, что они учатся, сами того не замечая, намного лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения и на этой основе у них отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков.

В старшей и подготовительной группе расширяются и углубляются знания по темам. Проекты называются в старших группах «Уйный-уйный үсәбез» («Растём, играя»), в подготовительных - «Без инде хәзер зурлар-мәктәпкә илтә юллар» («Скоро в школу»). У детей формируются умения:

* различать речь на татарском и родном языках;

* понимать речь на татарском языке в пределах изученных тем;

* задавать вопросы;

* выражать просьбу, желание, потребности, необходимость чего-либо;

* пересказывать небольшие по объёму тексты;

* составлять рассказ по картине и наблюдениям;

* рассказывать стихотворение, считалки, петь песенки, сказки.

Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением.

Хорошие результаты обучения появляются лишь тогда, когда согласуются усилия педагогов и родителей.

Хорошие результаты обучения появляются лишь тогда, когда согласуются усилия педагогов и родителей. Родители нашего ДОУ положительно влияют на желание детей к изучению второго языка. После проведённого анкетирования выяснилось:

В средней группе все родители знают, что в РТ два государственных языка, но только одна семья владеет двумя гос. языками. Проведена консультация: «Создание благоприятных условий к изучению второго государственного языка».

В старшей группе родители хотят, чтобы их дети общались с людьми других национальностей как с равными. Проведена консультация: «Воспитание любви и уважения к людям другой национальности».

В подготовительной группе родители сообщили о своем уважении к родному краю г.Казани. Проведена консультация: «Ознакомление детей с Родным краем».

Консультация для родителей «Мы изучаем татарский язык» Язык – основное средство приобщения к национальной культуре, источник народной мудрости. Обучение детей татарскому языку в детском саду – одна из самых сложных методических задач. Но сейчас стало интереснее преподавать татарский язык русскоязычным детям дошкольного возраста. Если раньше в преподавании языков доминировали академичность, теория, то сейчас идет обращение к практике ориентированности, мультимедийности, обучения с помощью игр, сказок, мультфильмов. То есть дети теперь учатся играя. Игра – естественная форма детского существования. И самый прямой путь к достижению взаимопонимания с ребенком лежит через игровое действие. Но любая стрессовая ситуация может уничтожить желание ребенка играть, а следовательно, отпадет необходимость в использовании им иностранной речи. Поэтому педагогу следует помнить, что поддержать интерес к игре можно лишь при сохранении положительно окрашенного эмоционального фона на занятии. Поэтому дети на занятиях должны не утомляться, быть раскрепощенными, сохранять заинтересованность. Чем более комфортны условия на занятиях, тем интенсивнее происходит усвоение иноязычной речи. Игра с детьми требует от воспитателя высокого профессионализма, пробуждения многих способностей и талантов. На занятиях обучение татарскому языку можно организовать на следующих этапах: первый этап - ознакомление детей с новыми словами; второй этап - повторение пройденного материала; третий этап - закрепление, активное пользование языком. Когда проводятся занятия, то педагог ставит перед собой следующие задачи: - воспитывать у детей любовь к родному краю, к её природе и бережное отношение к ней; - вызвать у детей интерес к историческому прошлому родного края; - воспитывать патриотические чувства у детей, гордость и уважение к прошлому и настоящему родного края; - познакомить детей с интересными историческими событиями, трудовой деятельностью, культурой, бытом и праздниками татарского народа. На самом первом этапе работы мы включаем игровые упражнения, направленные на выработку мимики, жестов, что является основным действием к театрализованным играм, заодно знакомить детей с новыми словами. А на занятиях по обучению татарскому языку необходимо практически каждую фразу ввести в сопровождении того или иного жеста и вплоть до полного усвоения фразы сопровождать им. Педагогу часто бывает достаточно показать жест, чтобы ребенок вспомнил необходимое слово. На втором этапе мы переходим к сюжетно-ролевым играм. Для этого нужно подбирать материал, насыщенный глагольной, прилагательной лексикой (“Телефоннан сйлш”, “Кибетт”, “Уенчыклар кибетенд” и др.) На следующем третьем этапе, когда развивается речь без зрительной опоры, закрепляются навыки связной речи, можно разыгрывать с детьми театрализованные игры по знакомым произведениям (авторским или фольклорным). Дети могут инсценировать лишь хорошо известные сказки, рассказы или стихи, в которых большое место занимает диалог и которые при разыгрывании легко превращаются в маленькие пьески или сценки. В игре дошкольник получает удовольствие от самого ее процесса, даже если игра предполагает определенный результат. Испытывая удовольствие от самих игровых действий, ребенок захочет играть в эту игру снова и снова. А играя многократно, можно добиться хороших результатов. Хорошее усвоение языка, эмоциональное, выразительное воспроизведение его вызывает у детей желание активно пользоваться им. На занятиях по обучению татарского языка предлагаем детям игрушки, атрибуты, маски зверей для разыгрывания «Репки», «Колобка» и др., добиваюсь того, чтобы дети передавали настроение, меняли мимику. Проводим индивидуальную работу с детьми, поощряем желание играть небольшие роли. Дети учатся правильно произносить слова и словосочетания на татарском языке, отвечать на поставленные вопросы, следить за развитием действия. С детьми инсценируем небольшие сказки («Три медведя», «Кто что любит», «Лиса и гусь» и др.) . При этом большое внимание уделяем речи ребенка, правильному произношению слов, построению фраз, стараясь обогатить речь. Вместе сочиняем маленькие истории, поддерживаю коллективное придумывание диалогов. Детям очень нравится красочные, яркие картинки, карточки, которые мы с удовольствием используем на занятиях. Вместе с детьми мы смотрим татарские мультфильмы, анимационные сюжеты. После просмотра обсуждаем, пересказываем сюжет. Когда они слышат знакомые слова, их лица меняются, они радуются. Бесспорным является положительное влияние двуязычия на развитие памяти, сообразительность, быстроту реакции, математические навыки и логику. Двуязычные дети хорошо учатся и лучше усваивают абстрактные науки, литературу и иностранные языки.